We've all seen the college coeds with Chinese characters tramp stamped across their backsides. You know, the ones they had done after spring break, the ones they thought meant "Integrity" but actually meant actually means "Supermarket." Those are good.
The only problems with Chinese tattoos is that I don't understand the language so I can't immediately spot a stupid one. Aside from English, I'm only fluent in one other language- Hebrew. Thankfully (and no doubt due to Madonna's influence), people have started marking themselves up in Hebrew words and phrases that just as silly as their Chinese incarnations.
A few months ago on this blog, I remarked on seeing a woman with "Abba," Hebrew for "Daddy" written across her back in Hebrew characters. And the people at Bad Hebrew Tattoos have made it their mission to expose even more Semitic ridiculousness.
(Thanks to Michal S. for sending the link my way!)
1 comments:
Thanks for this post. I came across another good site exposing awful Hebrew Tattoos, but trying to at least explain to people what the mistakes are, why they went wrong, and what they can do about it. The site is:
http://hebrewtattoos.blogspot.com/
Some of these mistakes are so simple, that it's amazing people actually make them - again and again and again!
Post a Comment